首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

“卫生经济学概论”讲座模拟交替传译实践报告

Abstract第4页
摘要第5-8页
Chapter One Introduction第8-12页
    1.1 Background Information第8-9页
    1.2 Significance of the Interpretation第9页
    1.3 Objectives of the Interpretation第9-10页
    1.4 Organization of the Interpretation Report第10-12页
Chapter Two Process of the Interpretation第12-18页
    2.1 Pre-interpretation Preparations第12-16页
        2.1.1 Analysis of the Interpretation Task第12-13页
        2.1.2 Glossary Preparation第13-15页
        2.1.3 Tool Preparation第15页
        2.1.4 Mental and Physical Preparation第15-16页
    2.2 Conduct of the Simulated Interpreting第16页
    2.3 Works after the Simulated Interpreting第16-18页
Chapter Three Case Analysis第18-30页
    3.1 Application of Interpretive Theory第18-24页
        3.1.1 Interpretive Theory第18-19页
        3.1.2 Comprehension第19-21页
        3.1.3 Deverbalization第21-23页
        3.1.4 Re-expression第23-24页
    3.2 Problems in Interpreting第24-30页
        3.2.1 Figure第24-26页
        3.2.2 Name第26-27页
        3.2.3 Terminology第27-30页
Chapter Four Conclusion第30-36页
    4.1 Major Findings第30-32页
        4.1.1 Preparing Background Knowledge第30-31页
        4.1.2 Improving Listening Ability第31-32页
        4.1.3 Improving Memorization第32页
    4.2 Implications第32-33页
    4.3 Limitations第33-34页
    4.4 Suggestions for Future Interpreting Practice第34-36页
References第36-38页
Appendix 1: The Target Text第38-52页
Appendix 2: The Source Text第52-72页
Acknowledgments第72-73页

论文共73页,点击 下载论文
上一篇:《金州王朝:斯蒂芬·库里奇迹般的崛起》(节译)翻译实践报告
下一篇:“商科教育发展趋势”讲座模拟口译实践报告