首页--语言、文字论文--语言学论文--写作学与修辞学论文--翻译学论文

会展口译评估

Acknowledgements第1-4页
Abstract第4-5页
摘要第5-6页
Table of Contents第6-8页
Chapter One Introduction第8-19页
   ·Interpretation Evaluation History第8-14页
     ·Interpretation Evaluation in the Western World第8-11页
     ·Interpretation Evaluation in China第11-14页
   ·Modes of Interpretation Evaluation for Different Purposes第14-18页
     ·Evaluation第14-16页
     ·Measurement第16-17页
     ·Assessment第17-18页
     ·Significance of Interpretation Evaluation第18-19页
Chapter Two Exposition Interpretation第19-34页
   ·Characteristics of Exposition Interpretation第19页
   ·Differences between Exposition Interpretation and Conference Interpretation第19-20页
   ·Elements Involved in Exposition Interpretation第20-22页
     ·Interpreter第20-21页
     ·Interpretation Quality –Static Results and Dynamic Operation第21页
     ·Interpretation Effects第21-22页
   ·Parameters for Exposition Interpretation Evaluation第22-34页
     ·Faithfulness第22-24页
     ·Accuracy of Expression第24-26页
     ·Terminology第26-27页
     ·Speed and Fluency第27页
     ·Communication Techniques第27-30页
     ·Professionalism—Proper Dressing and Behavior第30-33页
     ·Client’s Feedback第33-34页
Chapter Three Research Methodology and Results第34-46页
   ·Research Methodology第34-35页
     ·Participants第34页
     ·Instrument第34-35页
     ·Procedure第35页
     ·Data Analysis第35页
   ·Results第35-46页
     ·Demographic Information of the Participants第35-37页
     ·Interpreters’Expectation第37-39页
     ·Clients’Expectation第39-41页
     ·Interpreters’Evaluation第41-43页
     ·Clients’Evaluation第43-46页
Chapter Four Discussions第46-57页
   ·Interpreters vs. Clients第46-51页
     ·Interpreters’Expectation vs. Clients’Expectation第46-48页
     ·Interpreters’Evaluation vs. Clients’Evaluation第48-51页
   ·Factors Affecting the Evaluation第51-54页
     ·Factor of Country第51-52页
     ·Factor of Interpretation Service Receiving Times第52-53页
     ·Factor of Interpreting Times第53-54页
   ·Expo Interpretation Evaluation vs. Conference Interpretation Evaluation第54-57页
     ·Communication Manner第54-55页
     ·Communication Direction第55-56页
     ·Communication Context第56页
     ·Communication Timeframe第56-57页
Chapter Five Conclusions第57-60页
   ·Conclusions第57-58页
   ·Limitations of the Study第58页
   ·Implications第58-59页
   ·Follow-up Studies第59-60页
REFERENCES第60-63页
APPENDIX I SURVEY RESULT第63-66页
APPENDIX II第66-70页

论文共70页,点击 下载论文
上一篇:中英间接抱怨语对比研究
下一篇:同声传译中的翻译转移现象研究