首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

“解析全球变暖条件下的气候安全:复杂性及环境与冲突的关联性”翻译项目报告

摘要第4-5页
Abstract第5页
Acknowledgements第6-8页
Chapter One Introduction第8-10页
    1.1 Background of the Translation Project第8页
    1.2 Significance of the Translation Project第8-9页
    1.3 Preparations for the Translation Project第9-10页
Chapter Two Background Information of the Source Text第10-13页
    2.1 Brief Introduction to the Source Text第10-11页
        2.1.1 Publishing Facts of the Source Text第10页
        2.1.2 Main Content of the Source Text第10-11页
    2.2 Analysis of the Source Text第11-13页
        2.2.1 Source Text Type第11页
        2.2.2 Linguistic Feature of the Source Text第11-13页
Chapter Three Translation Theory and Strategies in the Translation project第13-16页
    3.1 Chesterman’s Translation Norm第13-15页
    3.2 Translation Strategy Employed in the Project第15-16页
Chapter Four Translation Difficulties and Solutions第16-23页
    4.1 Translation Difficulties in the Translation Project第16-17页
        4.1.1 Translation of Terminology第16页
        4.1.2 Translation of Long Difficult Sentence第16-17页
    4.2 Method Employed in the Process of Translation第17-23页
        4.2.1 Annotation第17-19页
        4.2.2 Division第19-21页
        4.2.3 Sequential Translation第21-23页
Chapter Five Conclusion第23-25页
    5.1 Experience and Lessons第23-24页
    5.2 Aspects to Be Improved第24-25页
References第25-26页
Appendix I Source Text第26-43页
Appendix II 中文译文第43-54页

论文共54页,点击 下载论文
上一篇:《未来犯罪》(第六章)翻译报告
下一篇:《农业信息通讯技术》(第12节综述)翻译项目报告