摘要 | 第1-6页 |
Abstract | 第6-9页 |
Introduction | 第9-10页 |
Chapter 1 Task Description | 第10-16页 |
·Task Background | 第10页 |
·Trustor's Requirements | 第10-11页 |
·Nature of the task | 第11-16页 |
Chapter 2 Task Process | 第16-23页 |
·Preparation work | 第16-19页 |
·Determining Translators and Dividing Labor | 第17页 |
·Preparing Translation Auxiliary Tools and Making Terminology Sheet | 第17-18页 |
·Selection of Translation Strategies | 第18页 |
·Making Translation Plan | 第18页 |
·Making Translation Quality Control Plan | 第18-19页 |
·Emergency Response Plan | 第19页 |
·Translation Process | 第19-21页 |
·Execution of Translation Plan | 第20页 |
·Handling Emergency | 第20-21页 |
·Items after translation | 第21-23页 |
·Proofreading Quality Control | 第21-22页 |
·Trustor's Assessment | 第22-23页 |
Chapter 3 Case Analysis | 第23-33页 |
·Problems arising out of translation practice | 第23-29页 |
·Theoretical Thought about Translation Problems and Process of Settlement | 第29-31页 |
·Trial Conclusion | 第31-33页 |
Chapter 4 Practice Summary | 第33-35页 |
·Problems to be solved and relevant thinking | 第33-34页 |
·Revelation and Prospect towards study and work in the future | 第34-35页 |
Bibliography | 第35-36页 |
Appendix | 第36-82页 |