| Acknowledgements | 第1-5页 |
| Abstract | 第5-6页 |
| 摘要 | 第6-8页 |
| 英语原文 | 第8-36页 |
| 汉语译文 | 第36-54页 |
| 引言 | 第54页 |
| 1 翻译任务描述 | 第54-56页 |
| ·翻译项目简介 | 第54-55页 |
| ·翻译文本特点分析 | 第55-56页 |
| ·不同的文化特色 | 第55-56页 |
| ·人物的性格特征和语言特色 | 第56页 |
| ·修辞方法的应用 | 第56页 |
| 2 翻译过程 | 第56-60页 |
| ·译前准备 | 第57页 |
| ·翻译及其修改过程 | 第57-59页 |
| ·初译稿结束后的校对 | 第59-60页 |
| 3 翻译过程中翻译方法的运用 | 第60-63页 |
| 结语 | 第63-64页 |
| 参考文献 | 第64-65页 |