Acknowledgements | 第1-6页 |
ABSTRACT | 第6-8页 |
摘要 | 第8-12页 |
Chapter One INTRODUCTION | 第12-15页 |
·The Reason for Choosing This Topic and the Goal of This Thesis | 第12页 |
·The Theoretical and Empirical Contributions of the Study to Translation Studies | 第12-15页 |
Chapter Two LITERATURE REVIEW | 第15-24页 |
·The Development of the Theory of Context | 第15-17页 |
·Cognitive Context | 第17-23页 |
·Features of cognitive context | 第19-22页 |
·The feature of dynamics | 第19-20页 |
·The feature of psychological construct | 第20-21页 |
·The feature of subjectivity | 第21-22页 |
·Factors determining the construction of cognitive context | 第22-23页 |
·Cognitive Context and the Translation Process | 第23-24页 |
Chapter Three IMAGE IN TANG POETRY | 第24-35页 |
·Definition of Imagery | 第24-26页 |
·The Fundamental Features of Imagery | 第26-29页 |
·Subjective individuality | 第27-28页 |
·Rich symbolism | 第28页 |
·Vagueness | 第28-29页 |
·Combination of Imagery | 第29-35页 |
·Juxtaposition | 第30-31页 |
·Contrast | 第31-32页 |
·Analogy | 第32页 |
·Radiation | 第32-34页 |
·Bound | 第34-35页 |
Chapter Four COGNITIVE CONTEXT AND THE IMAGE REPRODUCTION IN THE TANG POETRY | 第35-50页 |
·The Restrictions of Cognitive Context in Image Translation of Tang Poetry | 第35-40页 |
·The SL poet is restricted by The SL readers’cognitive context | 第36-37页 |
·The translator is restricted by the cognitive context of SL poets | 第37-38页 |
·English reader’s cognitive context intervening the translator | 第38-40页 |
·Functions of Cognitive Context in Image Reproduction | 第40-45页 |
·Revealing culture | 第40-41页 |
·Strengthening the comprehension | 第41-43页 |
·E nriching the creativity | 第43-45页 |
·The Study of Image Reproduction in the Translation of “Shan Zhong Song Bie”.. | 第45-50页 |
·The brief introduction of the original poem | 第45页 |
·The analysis of image reproduction in this poem from the perspective of cognitive context | 第45-48页 |
·Summary | 第48-50页 |
Chapter Five CONCLUSION | 第50-53页 |
·The Contributions | 第50-51页 |
·Limitations | 第51-53页 |
References | 第53-56页 |