首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《重建家园:一部回忆录》(节选)的翻译报告

ACKNOWLEDGEMENTS第5-6页
ABSTRACT第6页
摘要第7-9页
1. TASK DESCRIPTION第9-13页
    1.1 Introduction to the Author第9-10页
    1.2 Stylistic Features of the Book第10-11页
    1.3 Significance of the Project第11-13页
2. PROCESS DESCRIPTION第13-16页
    2.1 Pre-translation Preparations第13-14页
        2.1.1 Tools and Dictionaries第13页
        2.1.2 Parallel Text第13-14页
    2.2 Quality Control第14-15页
    2.3 Task Schedule第15-16页
3. CASE STUDY第16-33页
    3.1 Newmark's Translation Theory第16-18页
        3.1.1 Text Typology第16-17页
        3.1.2 Semantic Translation and Communicative Translation第17-18页
    3.2 Translation Case Analysis第18-33页
        3.2.1 Nominalization第19-24页
        3.2.2 Long and Complex Sentences第24-28页
        3.2.3 Culture-loaded Images第28-33页
4. CONCLUSION第33-36页
    4.1 Major Findings and Implications第33-34页
    4.2 Limitations and Further Suggestions第34-36页
REFERENCES第36-37页
APPENDIX第37-108页
    Appendix A第37-38页
    Appendix B第38-108页

论文共108页,点击 下载论文
上一篇:民事裁定书翻译报告
下一篇:《叛逃者》(第五至六章)英汉翻译实践报告