首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

机械设备英文说明书的翻译实践报告

ABSTRACT第3-4页
摘要第5-9页
Chapter One Introduction第9-11页
    1.1 Background第9页
    1.2 Purpose and Significance第9-10页
    1.3 Structure第10-11页
Chapter Two Current Situation and Theoretical Guidance第11-17页
    2.1 Current Situation of Translation in Science and Technology Texts第11-15页
        2.1.1 Terminology Translation第11-12页
        2.1.2 Syntactic Translation第12-15页
    2.2 Theoretical Guidance第15-17页
Chapter Three Analysis of the Source Text第17-23页
    3.1 Features of the Source Text第17-18页
        3.1.1 Stylistic Features第17-18页
        3.1.2 Language Features第18页
    3.2 Preparation of the Task第18-21页
        3.2.1 Analysis of the Source Texts第18-19页
        3.2.2 Build a Corpus on the Technical Terms第19-21页
    3.3 Proofreading第21-23页
Chapter Four Translation and Case Studies第23-45页
    4.1 Nominalization Translation第23-26页
        4.1.1 Definition of Nominalization第23-24页
        4.1.2 Translation of the Nominalization Structure第24-26页
    4.2 Passive Sentence Translation第26-29页
    4.3 Long Sentence Translation第29-45页
        4.3.1 Adjust Word Order第29-36页
        4.3.2 Combination第36-38页
        4.3.3 Division第38-40页
        4.3.4 Conversion第40-41页
        4.3.5 Shift of Perspective第41-42页
        4.3.6 Omission第42-45页
Chapter Five Conclusion第45-47页
    5.1 Translation Summary第45-46页
    5.2 Further Advice第46-47页
BIBLIOGRAPHY第47-51页
APPENDIX第51-109页
ACKNOWLEDGEMENTS第109-111页
PUBLISHED PAPERS第111页

论文共111页,点击 下载论文
上一篇:学术论文《策略,人力资源管理和绩效:敏锐的视线》翻译实践报告
下一篇:《GXS22单轴撕碎机使用说明书》的翻译实践报告