首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《理性积极育儿方案》(第三章)翻译实践报告

摘要第4-5页
abstract第5页
Acknowledgements第6-9页
Chapter 1 Introduction第9-12页
    1.1 Background of the Project第9-10页
    1.2 Significance of the Project第10页
    1.3 Structure of the Project第10-12页
Chapter 2 Introduction to the Source Text第12-17页
    2.1 About the Author第12-13页
    2.2 About the Source Text第13-17页
        2.2.1 Publishing Facts of the Source Text第13-14页
        2.2.2 Content of the Source Text第14页
        2.2.3 Linguistic Feature of the Source Text第14-17页
Chapter 3 Theoretical Basis第17-23页
    3.1 Introduction to Semantic Translation &Communicative Translation第17-20页
    3.2 Text Type第20-23页
Chapter 4 Difficulties in Translating and Corresponding Solutions第23-34页
    4.1 Difficulties in Translating第23-25页
        4.1.1 Terminology第23-24页
        4.1.2 Nominalization第24页
        4.1.3 Long Sentences第24-25页
    4.2 Corresponding Solutions to the Difficulties第25-34页
        4.2.1 Solutions to Terminology第25-27页
            4.2.1.1 Adopting the Established Translations第25-26页
            4.2.1.2 Literal Translation第26-27页
        4.2.2 Solutions to Nominalization第27-30页
            4.2.2.1 Addition第27-29页
            4.2.2.2 Omission第29-30页
        4.2.3 Solutions to Long Sentences第30-34页
            4.2.3.1 Division第30-32页
            4.2.3.2 Combination第32-34页
Chapter 5 Conclusion第34-36页
    5.1 Lessons Learned from the Translation Practices第34-35页
    5.2 Problems to Be Solved第35-36页
References第36-38页
Appendix Ⅰ Source Text第38-75页
Appendix Ⅱ 中文译文第75-107页

论文共107页,点击 下载论文
上一篇:《决策黑皮书:如何在日新月异的世界里决策自如》(第一章)翻译实践报告
下一篇:《世界史上的丝绸之路》(第六章)翻译实践报告