首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

目的论指导下的时政新闻英语翻译实践报告--以《中国日报》实习译文为例

ABSTRACT第4页
摘要第5-7页
Chapter 1 Introduction第7-9页
    1.1 Research on Political News第7-8页
    1.2 The Objective and Significance of the Report第8-9页
Chapter 2 Skopos Theory and Its Application on Political News Translation第9-14页
    2.1 The History and Definition of Skopos Theory第9-11页
    2.2 The Basic Rules of Skopos Theory第11-12页
    2.3 The Role of Skopos Theory in Political News Translation第12-14页
Chapter 3 Translation Strategies and Techniques for Political News fromthe Perspective of Skopos Theory第14-28页
    3.1 Headlines第14-18页
    3.2 Sentences第18-23页
    3.3 Paragraphs第23-28页
Chapter 4 Conclusion第28-30页
Works Cited第30-31页
Appendix第31-99页
Acknowledgements第99页

论文共99页,点击 下载论文
上一篇:历史文本中修辞格的汉译实践报告--以《伊斯坦布尔:三城记》(节选)为例
下一篇:概念整合视角下的英语矛盾修饰语认知识解