摘要 | 第2-3页 |
Abstract | 第3页 |
中文文摘 | 第4-8页 |
第一章 前言 | 第8-10页 |
第一节 研究背景及研究意义 | 第8-9页 |
第二节 论文结构 | 第9-10页 |
第二章 文献综述 | 第10-18页 |
第一节 电影字幕翻译研究现状及发展 | 第10-12页 |
第二节 传播学综述 | 第12-15页 |
第三节 传播学视角下电影字幕翻译的研究现状 | 第15-18页 |
第三章 电影字幕汉译的特点、策略 | 第18-26页 |
第一节 电影字幕汉译的特点 | 第18-20页 |
第二节 电影字幕汉译的策略 | 第20-26页 |
第四章 儿童电影受众与字幕汉译的关系 | 第26-32页 |
第一节 儿童电影的受众对字幕汉译的影响 | 第26-28页 |
第二节 儿童电影字幕汉译的不足之处 | 第28-32页 |
第五章 传播学视角下的儿童电影字幕汉译 | 第32-48页 |
第一节 传播学与儿童电影字幕汉译的关系 | 第32-33页 |
第二节 传播学理论指导下字幕汉译的方法 | 第33-48页 |
第六章 总结 | 第48-50页 |
参考文献 | 第50-58页 |
致谢 | 第58页 |