首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

电竞比赛“MSI季中邀请赛总决赛”的同传模拟实践报告

中文摘要第4-5页
Abstract第5页
第一章 同传实践描述第8-12页
    第一节 实践任务背景介绍第8-9页
    第二节 实践任务的特点第9-10页
    第三节 实践任务的安排第10-11页
    本章小结第11-12页
第二章 同传实践过程第12-15页
    第一节 同传前的准备第12-13页
    第二节 同传中出现的问题第13-14页
        一、专业知识缺乏第13-14页
        二、同传经验缺乏第14页
    本章小结第14-15页
第三章 同传案例分析第15-32页
    第一节 听辨理解问题产生的原因第15-20页
        一、电竞领域词汇匮乏第15-17页
        二、短时记忆较差第17-19页
        三、原语语速过快第19-20页
    第二节 解决方法第20-31页
        一、语言知识强化第20-25页
        二、影子训练强化第25-28页
        三、听辨训练强化第28-31页
    本章小结第31-32页
第四章 评估与反馈第32-33页
结语第33-35页
参考文献第35-37页
附录一 英文原稿(节选)第37-39页
附录二 汉语口译一稿(节选)第39-41页
附录三 汉语口译二稿(节选)第41-43页
附录四 术语表第43-45页
致谢第45页

论文共45页,点击 下载论文
上一篇:澳大利亚英语对英汉交传的影响及应对策略
下一篇:英汉交替传译中的语序调整技巧分析