首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

穆丽尔·斯帕克小说《简·布罗迪老师的青春》的翻译报告

Acknowledgements第4-5页
Academic Achievement第5-6页
Abstract (in Chinese)第6-7页
Abstract (in English)第7页
Chapter One Description of the Translation Project第9-13页
    1.1 Source of the Translation Project第9-10页
    1.2 Introduction to the Author第10-11页
    1.3 Introduction to the Fiction第11-13页
Chapter Two Translation Process and Theory Applied第13-16页
    2.1 Translation Process第13-14页
    2.2 Theory Applied第14-16页
Chapter Three Case Analysis第16-28页
    3.1 Translation through Conversion of Word Classes第16-20页
    3.2 Translation of Character's Description第20-23页
    3.3 Translation of Allusions第23-25页
    3.4 Translation of Poems第25-28页
Chapter Four Conclusion第28-29页
References第29-30页
Appendices第30-84页

论文共84页,点击 下载论文
上一篇:基于IRS动力缩聚方法改进的拟力法的理论研究
下一篇:企业简介的翻译报告--以奥克斯等企业为例