首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

Chinese Thought,Society,and Science翻译实践报告—英语长句的翻译

摘要第6-7页
ABSTRACT第7页
第一章 引言第8-9页
第二章 任务过程第9-11页
    2.1 译前准备第9页
    2.2 翻译过程第9页
    2.3 译后校改第9-11页
第三章 案例分析第11-20页
    3.1 英汉句子宏观对比第11页
    3.2 顺句操作法第11-13页
    3.3 分译法第13-14页
    3.4 增词减词法第14-16页
    3.5 重组法第16-20页
第四章 任务总结第20-22页
附录第22-63页
参考文献第63-64页
致谢第64-65页
个人简况及联系方式第65-67页

论文共67页,点击 下载论文
上一篇:青少年侦探小说The Mystery at Lilac Inn翻译实践报告
下一篇:论英语定语从句的汉译--以“A Textbook of Translation”为例