科技英语语法特征及翻译案例分析
摘要 | 第1-5页 |
Abstract | 第5-8页 |
引言 | 第8-9页 |
第1章 文献综述 | 第9-13页 |
·科技英语翻译研究现状 | 第9-10页 |
·科技英语语法特征 | 第10-13页 |
·词汇特征 | 第10页 |
·句法特征 | 第10-11页 |
·文体特征 | 第11-13页 |
第2章 翻译任务描述 | 第13-15页 |
·选题背景及研究目的 | 第13页 |
·原文简介 | 第13-15页 |
第3章 翻译过程描述 | 第15-19页 |
·译前准备 | 第15-16页 |
·背景资料准备 | 第15页 |
·技术性准备 | 第15页 |
·了解相关理论知识 | 第15-16页 |
·翻译过程 | 第16-17页 |
·仔细通读原文本 | 第16页 |
·理解的精确 | 第16页 |
·灵活运用多种翻译策略 | 第16-17页 |
·注重整体表达 | 第17页 |
·认真审校 | 第17页 |
·存在的问题及解决方法 | 第17-19页 |
第4章 翻译案例分析 | 第19-27页 |
·词语的翻译处理 | 第19-21页 |
·名词化结构的翻译 | 第21-22页 |
·非谓语动词的翻译 | 第22页 |
·被动语态的翻译 | 第22-23页 |
·其他句式的翻译 | 第23-27页 |
·并列句 | 第24页 |
·疑问句 | 第24-25页 |
·倒装句 | 第25页 |
·定语从句 | 第25-27页 |
结语 | 第27-28页 |
参考文献 | 第28-30页 |
附录A 翻译原文本及译文本 | 第30-56页 |
附录B 术语表 | 第56-59页 |
致谢 | 第59-60页 |
导师简介 | 第60-61页 |
作者简介 | 第61-62页 |
学位论文数据集 | 第62页 |