首页--语言、文字论文--阿尔泰语系(突厥-蒙古-通古斯语系)论文--朝鲜语论文

20世纪以来中韩文学作品互译状况研究--以小说为中心

摘要第1-5页
外文摘要第5-7页
目录第7-8页
正文第8-43页
参考文献第43-46页

论文共46页,点击 下载论文
上一篇:后殖民视角下的《扶桑》英译本研究
下一篇:文学翻译作为理解过程和对文学性的重构--对文学翻译的一点理论思考