| 致谢 | 第1-5页 |
| 摘要 | 第5-6页 |
| ABSTRACT | 第6-7页 |
| 目录 | 第7-8页 |
| 一 引言 | 第8-10页 |
| 二 文献综述 | 第10-13页 |
| ·儿童文学翻译研究现状 | 第10-11页 |
| ·儿童文学语言特点 | 第11页 |
| ·接受美学理论概述 | 第11-13页 |
| 三 接受美学理论在儿童文学“童趣”翻译中的应用——以《幻世》为例 | 第13-19页 |
| ·句义层面 | 第13-16页 |
| ·词义层面 | 第16-19页 |
| 四 结论 | 第19-20页 |
| 参考文献 | 第20-22页 |
| 附录1:翻译实践英语原文 | 第22-51页 |
| 附录2:翻译实践中文译文 | 第51-73页 |