首页--语言、文字论文--汉语论文--语法论文--近代、现代语法论文

汉西附着现象的平行研究--西语人士对汉语附着词的习得

AGRADECIMIENTO第1-7页
中文摘要第7-10页
RESUMEN第10-17页
INTRODUCCIóN第17-22页
CAPíTULO I: LOS CLíTICOS EN LA LINGüíSTICA GENERAL第22-39页
     ·Antecedentes históricos第23-25页
     ·Definición tentativa y características第25-28页
     ·Rasgos lingüísticos第28-34页
       ·En el aspecto fonológico第28-30页
       ·En el aspecto morfológico第30-31页
       ·En el aspecto sintáctico第31-34页
     ·Algunos fenómenos interesantes relacionados con la Cliticización第34-36页
       ·Proceso morfofonológico: Sandhi interno y externo第34-35页
       ·Procesos sintácticos第35-36页
     ·Clasificación第36-39页
CAPíTULO II: PARALELISMO DE LA CLITICIZACIóN ENTRE CHINO YESPANOL第39-84页
     ·Una comparación preliminar第40-57页
       ·Tipología lingüística第41-43页
       ·Características de la lengua china第43-52页
       ·Características de la lengua espa?ola第52-57页
     ·La cliticización en el idioma chino第57-73页
     ·(?)Morfema?(?)Carácter? (?)Palabra? --- La trinidad morfológica de la lengua china第57-62页
       ·Una aclaración de conceptos: acento y tono第62-63页
       ·Clíticos VS. partículas en chino第63-65页
       ·Clíticos VS. afijos en chino第65-71页
       ·Los clíticos en el idioma chino: clasificación y distribución第71-73页
     ·La cliticización en la lengua espa?ola第73-81页
       ·Inventario y caracterización第73-76页
       ·La plantilla de los clíticos en espa?ol第76-78页
       ·La subida de los clíticos en espa?ol第78-80页
       ·Los clíticos en la lengua espa?ola: clasificación y distribución第80-81页
     ·Una visión paralela de los clíticos en las dos lenguas第81-84页
CAPíTULO III: LOS CLíTICOS EN EL IDIOMA CHINO: USOS Y VALORES GRAMATICALES第84-145页
     ·Clíticos estructurales第84-114页
     ·的第84-106页
     ·地第106-108页
     ·得第108-114页
     ·Clíticos aspectuales第114-128页
       ·Identidad litigiosa: (?)Afijos o clíticos?第114-115页
       ·(?)Por quéson clíticos aspectuales?第115-118页
       ·Análisis de cada uno第118-128页
     ·Clíticos modales第128-145页
       ·Modo y modalidad第128-131页
       ·Análisis de cada uno第131-142页
       ·Plantilla de la copresencia de los clíticos modales第142-145页
CAPíTULO IV: UNA TRAVESíA FILOSóFICA Y RELIGIOSA HACIA LA RAíZ LINGüíSTICA第145-176页
     ·Consideraciones generales第145-148页
     ·Búsqueda filosófica de la formación de la lengua china第148-166页
       ·Raíz filosófica del multifuncionalismo y la polisemia: Holismo y JustMedio第151-156页
       ·Raíz filosófica del parataxis: Yi hui y Qi第156-166页
     ·Búsqueda religiosa de la formación de la lengua china第166-176页
       ·Taoísmo第167-172页
       ·Budismo (Escuela de Chán)第172-176页
CAPíTULO V: ANáLISIS DE INTERLENGUA CON RESPECTO A LOS CLíTICOS第176-217页
     ·Descripción del corpus y los informantes第177-184页
       ·El corpus第177-178页
       ·Los informantes第178-183页
       ·Metodología第183-184页
     ·Una observación general de los errores第184-188页
       ·Clasificación según el tipo de clíticos第184-186页
       ·Clasificación según el nivel de los informantes第186-188页
     ·Un análisis más detenido de los errores第188-209页
     ·的第188-194页
     ·了第194-197页
     ·啊第197-199页
     ·呢第199-201页
     ·吧第201-202页
     ·着第202-203页
     ·地第203-204页
     ·过第204-205页
     ·得第205-206页
       ·Tipología de errores en cada grupo de clíticos第206-209页
     ·Respuesta a unas preguntas第209-217页
     ·(?)Es importante el aprendizaje de escritura?第210-211页
     ·(?)La integración en la sociedad influiría en la adquisición lingüística?第211-213页
     ·(?)Ayudaría la práctica fuera de clase?第213-217页
CONCLUSIóN第217-221页
APéNDICE: Encuesta sobre el uso de los clíticos en chino第221-225页
BIBLIOGRAFíA第225-231页

论文共231页,点击 下载论文
上一篇:俄汉语句子中过渡现象对比研究
下一篇:课堂教学中的动机研究--“工作特征模式”在二语习得中的应用