| Descriptive Chinese Abstract | 第1-5页 |
| English Abstract | 第5-9页 |
| Introduction | 第9-19页 |
| ·The Objectives And Significance Of The Study | 第9-10页 |
| ·Literature Review | 第10-17页 |
| ·The Methodology of the Study | 第17页 |
| ·The Layout of the Thesis | 第17-19页 |
| Chapter 1 Different Cultural Inclinations of the Translators Governed by the Initial Norms | 第19-30页 |
| ·Li Liangmin’s Inclination to the Target Culture | 第20-26页 |
| ·Li’s Inclination to the Target Culture Perceived from His Reasons for Choosing The Gadfly to Translate | 第20-22页 |
| ·Li’s Inclination to the Target Culture Observed from the Deletions in His Version | 第22-23页 |
| ·Li’s Inclination to the Target Culture Judged from His Dictions | 第23-26页 |
| ·Qing Xuexian’s Inclination to the Source Culture | 第26-30页 |
| ·Qing’s Inclination to the Source Culture Observed from the Linguistic Aspect | 第26-27页 |
| ·Qing’s Inclination to the Source Culture Perceived from the Cultural Aspect | 第27-30页 |
| Chapter 2:The Translators’Choices of Different Translation Policies under the Governance of the Preliminary Norms | 第30-37页 |
| ·Factors Influencing Translation Policy | 第30-34页 |
| ·Different Historical Backgrounds | 第31-33页 |
| ·Different Target Reader Groups | 第33-34页 |
| ·The Directness of Translating | 第34-37页 |
| Chapter 3:Different Treatments of Specific Aspects of the Original at Different Levels According to the Operational Norms | 第37-65页 |
| ·Matricial Norms | 第37-57页 |
| ·Production of the Themes: Li’s Abridgement VS. Qing’s Foregrounding | 第39-42页 |
| ·Portrayal of the Characters: Li’s Deformation VS. Qing’s Restorati | 第42-56页 |
| ·Attitudes Towards Religious Materials: Li’s Casualness VS. Qing’s Reverence | 第56-57页 |
| ·Textual-linguistic Norms | 第57-65页 |
| ·At the Text Level: Li’s Deletion and Omission VS. Qing’s Full Translation | 第58-60页 |
| ·At the Syntactic Level: Li’s Unnatural Sentence Structures VS. Qing’s Smooth Ones | 第60-62页 |
| ·At the Lexical Level: Li’s Colloquialism VS. Qing’s Formalization | 第62-65页 |
| Conclusion | 第65-67页 |
| References | 第67-70页 |
| Acknowledgements | 第70-71页 |
| Informative Chinese Abstract | 第71-74页 |
| Résuméand Publications since Entering the Program | 第74页 |