| 摘要 | 第4-5页 |
| abstract | 第5页 |
| 第一章 引言 | 第7-9页 |
| 1.1 研究背景 | 第7页 |
| 1.2 研究的目的和意义 | 第7-8页 |
| 1.3 论文结构 | 第8-9页 |
| 第二章 目的论的概述 | 第9-12页 |
| 2.1 目的论理论 | 第9-10页 |
| 2.2 目的论三原则 | 第10-11页 |
| 2.3 目的论的研究成果 | 第11-12页 |
| 第三章 汽车产品使用说明书的概述 | 第12-15页 |
| 3.1 汽车产品使用说明书的功能 | 第12页 |
| 3.2 汽车产品使用说明书的语言特点 | 第12-13页 |
| 3.3 汽车产品使用说明书的翻译以及存在的问题 | 第13-15页 |
| 第四章 目的论视角下《比亚迪F0汽车使用说明书》英译案例分析 | 第15-26页 |
| 4.1 词汇层面 | 第15-19页 |
| 4.1.1 专业术语 | 第15-17页 |
| 4.1.2 名词化结构 | 第17-19页 |
| 4.2 句子层面 | 第19-22页 |
| 4.2.1 祈使句 | 第19-20页 |
| 4.2.2 被动句 | 第20-21页 |
| 4.2.3 省略句 | 第21-22页 |
| 4.3 篇章层面 | 第22-26页 |
| 4.3.1 衔接与连贯 | 第23-24页 |
| 4.3.2 客观的语言风格 | 第24-26页 |
| 第五章 结语 | 第26-27页 |
| 参考文献 | 第27-28页 |
| 致谢 | 第28页 |