学生视角下翻译教学中的现存问题及解决方案--以北外高翻为例
致谢 | 第3-4页 |
摘要 | 第4-5页 |
Abstract | 第5页 |
第一章 引言 | 第10-13页 |
1.1 研究背景 | 第10页 |
1.2 研究对象 | 第10-11页 |
1.3 研究意义 | 第11页 |
1.4 研究框架 | 第11-13页 |
第二章 文献综述 | 第13-19页 |
2.1 翻译需求评估 | 第13-14页 |
2.2 建构主义 | 第14-15页 |
2.3 问卷调查方法论 | 第15-16页 |
2.4 开放性访谈 | 第16页 |
2.5 翻译教学中的翻译理论与实践关系 | 第16-17页 |
2.6 前人研究不足及本文意义 | 第17-19页 |
第三章 问卷调查与评估 | 第19-40页 |
3.1 问卷调查设计 | 第19-20页 |
3.2 问卷收集数据整合 | 第20-31页 |
3.2.1 参与者基本信息 | 第20页 |
3.2.2 翻译教学中的语言水平 | 第20-24页 |
3.2.3 翻译教学中的翻译理论与实践 | 第24-25页 |
3.2.4 课程设置 | 第25-31页 |
3.3 问卷调查分类对比与总结 | 第31-40页 |
3.3.1 语言水平与翻译水平分群组对比分析 | 第31-34页 |
3.3.2 翻译教学中的翻译理论与实践 | 第34-37页 |
3.3.3 课程设置 | 第37-40页 |
第四章 开放式访谈 | 第40-47页 |
4.1 开放式访谈设计思路 | 第40-41页 |
4.2 开放式访谈结果 | 第41-45页 |
4.3 开放式访谈结论 | 第45-47页 |
第五章 翻译教学现存问题总结及改革建议 | 第47-51页 |
5.1 学生视角下翻译教学现存问题总结 | 第47页 |
5.2 翻译教学改革建议 | 第47-50页 |
5.1.1 宏观方面 | 第47-48页 |
5.1.2 微观方面 | 第48-50页 |
5.3 本文不足之处 | 第50-51页 |
5.3.1 问卷调查的不足 | 第50页 |
5.3.2 开放式访谈不足 | 第50-51页 |
参考文献 | 第51-55页 |
附录一 问卷调查 | 第55-66页 |