| Abstract | 第4页 |
| 摘要 | 第5-7页 |
| Chapter One Introduction | 第7-9页 |
| Chapter Two Preparation of Translation | 第9-13页 |
| 2.1 Text Introduction | 第9页 |
| 2.2 Preparation | 第9-10页 |
| 2.3 Guiding Theory and Principles | 第10-13页 |
| Chapter Three Translation Process and Case Analysis | 第13-23页 |
| 3.1 Translation Process | 第13-14页 |
| 3.2 Case Analysis | 第14-23页 |
| 3.2.1 Literal Translation | 第14-15页 |
| 3.2.2 Omission | 第15-17页 |
| 3.2.3 Conversion | 第17-18页 |
| 3.2.4 Amplification | 第18-20页 |
| 3.2.5 Inversion | 第20-21页 |
| 3.2.6 Long Sentence Deciphering | 第21-23页 |
| Chapter Four Assessment | 第23-26页 |
| 4.1 Self-evaluation | 第23-24页 |
| 4.2 Client Evaluation | 第24-25页 |
| 4.3 Peer Evaluation | 第25-26页 |
| Chapter Five Conclusion | 第26-30页 |
| Acknowledgements | 第30-31页 |
| Bibliography | 第31-32页 |
| Appendix1 | 第32-33页 |
| Appendix2 | 第33-98页 |