| Remerciements | 第4-5页 |
| 中文摘要 | 第5-8页 |
| Abstract | 第8-11页 |
| Résumé | 第12-17页 |
| Introduction | 第17-22页 |
| Chapitre Ⅰ Le Shi Jing et sa traduction | 第22-37页 |
| 1.1 La présentation du Shi Jing | 第22-30页 |
| 1.2 La situation de traductions et d'etudes du Shi Jing en France | 第30-37页 |
| Chapitre Ⅱ Xu Yuanchong et ses théories de traduction | 第37-50页 |
| 2.1 Xu Yuanchong et ses expériences principales | 第37-43页 |
| 2.2 Les théories de traduction de Xu Yuanchong | 第43-50页 |
| Chapitre Ⅲ La beauté de sens | 第50-67页 |
| 3.1 La transformation des images | 第50-55页 |
| 3.2 La transmission du sens | 第55-59页 |
| 3.3 Le traitement des figures de style | 第59-67页 |
| Chapitre Ⅳ La beauté de son | 第67-80页 |
| 4.1 L'emploi de la rime | 第67-70页 |
| 4.2 La traduction du rythme | 第70-73页 |
| 4.3 Les chants avec des phrases répétées, des mots répétés et des phonèmes répétés | 第73-80页 |
| Chapitre V La beauté de forme | 第80-87页 |
| 5.1 Le nombre de strophes, de lignes et de syllabes | 第80-83页 |
| 5.2 Le phénomène de circulation | 第83-87页 |
| Conclusion | 第87-90页 |
| Bibliographic | 第90-95页 |