首页--语言、文字论文--语言学论文--应用语言学论文--机器翻译论文

神经网络翻译的译后编辑实例研究--以谷歌翻译为例

Acknowledgements第5-6页
内容摘要第6-7页
ABSTRACT第7页
Chapter 1 Introduction第11-14页
    1.1 Research Background第11-12页
    1.2 Significance of Study第12页
    1.3 Outline第12-14页
Chapter 2 Literature Review第14-20页
    2.1 Studies about Machine Translation第14-16页
    2.2 Introduction to Neural Network Machine Translation第16-20页
Chapter 3 Research Methodology第20-28页
    3.1 Main Research Contents第20页
    3.2 Research Framework第20-22页
    3.3 Analysis Materials第22-26页
        3.2.1 Theoretical Foundation第22-23页
        3.2.2 An Introduction to Different Materials第23-26页
    3.4 An Introduction to Google Translate第26-28页
Chapter 4 Analysis on Performances of Google Neural Machine Translation第28-52页
    4.1 Positive Performances第28-31页
        4.1.1 Providing rough versions第28-30页
        4.1.2 Efforts第30-31页
    4.2 Negative Performances第31-48页
        4.2.1 Omissions第31-35页
        4.2.2 Misunderstandings of the original text第35-36页
        4.2.3 Extra Efforts第36-37页
        4.2.4 Limitations第37-44页
        4.2.5 Inappropriate word-choice第44-46页
        4.2.6 Redundancy第46-47页
        4.2.7 Negligence of Emotions第47-48页
    4.3 Strategies第48-52页
        4.3.1 Original Text Analysis第48-49页
        4.3.2 Technical Terms Confirmation第49页
        4.3.3 Long Sentences Restructuring第49-50页
        4.3.4 Error Analysis第50-51页
        4.3.5 Positive Attitude第51-52页
Chapter 5 Conclusion第52-61页
    5.1 Summary第52-57页
    5.2 Limitations第57-58页
    5.3 Future Development第58-61页
References第61-64页
Appendix第64-128页
附件第128页

论文共128页,点击 下载论文
上一篇:新农村住宅设计的批判性研究--以近十年来成都郫都区新农村住宅建设为例
下一篇:高中班主任与家长沟通问题研究--以H市S高中为例