首页--语言、文字论文--汉语论文--语义、词汇、词义(训诂学)论文--现代词汇论文

英汉昆虫类词语对比研究

中文摘要第4-6页
Abstract第6页
第一章 引言第10-18页
    1.1 选题缘起与研究意义第10-13页
    1.2 研究范围第13-15页
    1.3 研究思路与目标第15页
    1.4 研究的方法第15-16页
    1.5 语料来源第16-18页
第二章 研究综述第18-24页
    2.1 国内汉、英对比研究综述第18-20页
    2.2 国内昆虫类词语研究综述第20-22页
    2.3 小结第22-24页
第三章 英、汉昆虫类词语对比研究的理论基础第24-34页
    3.1 国俗语义学第24-27页
        3.1.1 国俗语义第24-25页
        3.1.2 国俗语义产生的动因第25-27页
    3.2 隐喻的认知第27-32页
        3.2.1 隐喻的本质第27-29页
        3.2.2 隐喻的工作机制第29-32页
    3.3 小结第32-34页
第四章 英、汉昆虫类词语对比第34-62页
    4.1 英、汉蝴蝶类词语对比第34-42页
        4.1.1 蝴蝶映射到人域第34-40页
        4.1.2 蝴蝶映射到物域第40-42页
    4.2 英汉蜜蜂类词语对比第42-51页
        4.2.1 蜜蜂映射到人域第43-49页
        4.2.2 蜜蜂映射到物域第49-51页
    4.3 英汉苍蝇类词语对比第51-56页
        4.3.1 苍蝇映射到人域第51-54页
        4.3.2 苍蝇映射到物域第54-56页
    4.4 英汉带有“虫”字词语对比第56-61页
        4.4.1 虫映射到人域第56-59页
        4.4.2 虫映射到物域第59-61页
    4.5 小结第61-62页
第五章 英、汉昆虫类词语异同形成的影响因素第62-74页
    5.1 英、汉昆虫类词语差异原因第62-71页
        5.1.1 自然地理环境与民俗文化第62-66页
        5.1.2 思维方式第66-69页
        5.1.3 文学传统第69-71页
    5.2 英、汉昆虫类词语相同原因第71-73页
        5.2.1 昆虫固定的外部特征第71-72页
        5.2.2 昆虫固定的生物习性第72页
        5.2.3 文化重叠第72-73页
    5.3 小结第73-74页
第六章 结语第74-78页
参考文献第78-82页
作者简介第82页

论文共82页,点击 下载论文
上一篇:模拟英语专业八级口译考试失误现象及原因分析
下一篇:《道藏通考》翻译报告