首页--语言、文字论文--常用外国语论文--日语论文

授予义的“给”与日语“授受表现”的对照研究

摘要第5-6页
要旨第7-11页
第1章 はじめに第11-14页
    1.1 研究背景第11-12页
    1.2 研究目的第12页
    1.3 研究对象第12页
    1.4 本稿の构成第12-14页
第2章 日本语の「授受表现」第14-19页
    2.1「授受」の概念第14页
    2.2 先行研究第14-15页
    2.3 「授受表现」の表现のし方第15-18页
        2.3.1 授受表现」构文の构成第15-17页
        2.3.2 授受动词の「価」について第17-18页
    2.4 まとめ第18-19页
第3章 中国语の“给”に*わる构文について第19-27页
    3.1 中国语の“给”の概念第19-20页
    3.2 “给(授与)”に关わるS0, S1, S2, S3构文について第20-23页
        3.2.1 研究の现状第20-21页
        3.2.2 语用论からの考察第21-23页
    3.3 “给”と共起する动词について第23-25页
    3.4 まとめ第25-27页
第4章 “给”に关わる「授与」构文の翻訳第27-39页
    4.1 日本语の「授受表现」ど“给”の违いについて第27-29页
        4.1.1 方向性からの分析第27-28页
        4.1.2 视,点からの分析第28-29页
    4.2 “给”に关わる「授与」构文の翻訳第29-36页
        4.2.1 S0「Ns+给+N)+N」の翻訳について第29-31页
        4.2.2 S1「Ns+V+给+N’+N」の翻訳について第31-32页
        4.2.3 S2「Ns+V+N+拾+N'」の翻訳について第32-34页
        4.2.4 S3「Ns+给+N' +V+N」の翻訳について第34-36页
    4.3 まとめ第36-39页
第5章 结论及び今後の课题第39-43页
    5.1 结论第39-41页
    5.2 今後の课题第41-43页
参考文献第43-45页
谢辞第45-46页
附录1 详细中文摘要第46-48页

论文共48页,点击 下载论文
上一篇:课堂口译实践报告—幼儿师资培训课堂口译
下一篇:关于在日中国留学生交流问题的语言管理