| ACKNOWLEDGEMENTS | 第5-6页 |
| Abstract | 第6页 |
| 摘要 | 第7-10页 |
| CHAPTER ONE INTRODUCTION | 第10-16页 |
| 1.1 Research Background | 第10页 |
| 1.2 Research Rationale | 第10-11页 |
| 1.3 Significance | 第11-12页 |
| 1.4 Research Objective and Research Questions | 第12-13页 |
| 1.5 Methodology and Data Collection | 第13页 |
| 1.6 Organization of the Thesis | 第13-16页 |
| CHAPTER TWO Literature Review | 第16-22页 |
| 2.1 Overview | 第16页 |
| 2.2 Previous studies on the translation of children’s literature | 第16-18页 |
| 2.3 Previous studies on the Chinese translation of children’s literature | 第18-19页 |
| 2.4 Previous studies on the transference of characterization in narratology | 第19页 |
| 2.5 Previous studies on the translation field from a narrative view | 第19-20页 |
| 2.6 Summary | 第20-22页 |
| CHAPTER THREE Theoretical Framework | 第22-28页 |
| 3.1 Introduction | 第22页 |
| 3.2 Working Definition | 第22-24页 |
| 3.3 Theoretical Basis | 第24-25页 |
| 3.4 Analytical Framework | 第25-26页 |
| 3.5 Summary | 第26-28页 |
| CHAPTER FOUR Study of characterization of children and its transference in translating intoChinese | 第28-54页 |
| 4.1 Introduction | 第28页 |
| 4.2 The concept of transferring characterization | 第28-29页 |
| 4.3 Study of transferring characterization of children in fiction for children | 第29-53页 |
| 4.3.1 Overview | 第29页 |
| 4.3.2 Narrative Focalization | 第29-53页 |
| 4.4 Summary | 第53-54页 |
| CHAPTER FIVE Conclusion | 第54-58页 |
| 5.1 Major Findings | 第54-55页 |
| 5.2 Implications | 第55-56页 |
| 5.3 Limitations | 第56页 |
| 5.4 Suggestions for Future Research | 第56-58页 |
| References | 第58-60页 |