首页--语言、文字论文--汉语论文--语义、词汇、词义(训诂学)论文

波汉禁忌语比较研究

中文摘要第1-4页
Abstract第4-7页
引言第7-14页
   ·选题理由及意义第7-8页
   ·研究背景第8-13页
     ·国外禁忌语研究综述第8-10页
     ·波兰禁忌语研究第10-12页
     ·中国禁忌语研究第12-13页
   ·本文的研究方法及内容第13-14页
第1章 禁忌及禁忌语概说第14-24页
   ·禁忌的定义第14-16页
   ·禁忌产生的原因第16-19页
   ·禁忌的特征第19-21页
   ·禁忌的分类第21-24页
第2章 波汉禁忌语比较研究第24-42页
   ·波汉禁忌语之相同点第24-35页
     ·有关神灵圣人名的禁忌第24-26页
     ·有关生老病死的禁忌第26-30页
     ·有关人体排泄的禁忌第30-31页
     ·有关性和性行为的禁忌第31-32页
     ·有关诅咒、骂人的话的禁忌第32-33页
     ·有关性别、种族歧视方面的禁忌第33-34页
     ·有关社会地位等级的禁忌第34-35页
     ·有关交际参与者、场合、伴随活动的禁忌第35页
   ·波汉禁忌语之差异第35-42页
     ·有关命名、称谓的禁忌第35-37页
     ·有关礼仪谦虚方面的禁忌第37-38页
     ·有关隐私方面的禁忌第38-39页
     ·有关数字、颜色等禁忌第39-42页
第3章 波汉禁忌语避讳方式比较研究第42-51页
   ·波兰语禁忌语的避讳方式第43-46页
     ·词汇法,即换词法(srodkileksykalne)第43-44页
     ·构词法(srodki slowotworcze)第44页
     ·语义法(srodki semantyczne),包括修辞法(srodki retoryczne)第44-45页
     ·改音法(srodki fonetyczne)第45-46页
     ·词形变化法(srodki fleksyjne)第46页
   ·汉语禁忌语的避讳方式第46-51页
     ·狭义的避讳方式第46-48页
       ·换字法第46-47页
       ·改音法第47页
       ·缺笔法第47页
       ·空字省字法第47-48页
     ·广义的避讳方式第48-51页
       ·禁忌语的美化法第48-49页
       ·禁忌语的淡化法第49页
       ·禁忌语的中性化法第49页
       ·讳饰法第49页
       ·反叙法第49-51页
结论第51-53页
参考文献第53-58页
致谢第58页

论文共58页,点击 下载论文
上一篇:基于双向平行语料的汉俄成语翻译对比研究
下一篇:词块在初中英语写作教学中的应用研究