摘要 | 第2-3页 |
Abstract | 第3页 |
中文文摘 | 第4-6页 |
目录 | 第6-8页 |
第一章 前言 | 第8-10页 |
第一节 研究动机 | 第8页 |
第二节 研究目标和方法 | 第8-9页 |
第三节 论文框架 | 第9-10页 |
第二章 文献综述 | 第10-12页 |
第三章 变译理论 | 第12-16页 |
第一节 变译理论产生的背景 | 第12页 |
第二节 变译理论的演进 | 第12-13页 |
第三节 变译理论的核心内容 | 第13-16页 |
第四章 汉英新闻文本对比分析 | 第16-22页 |
第一节 汉英新闻标题对比 | 第16-18页 |
第二节 汉英新闻篇章对比 | 第18-22页 |
第五章 变译策略在汉语新闻报道中的应用 | 第22-34页 |
第一节 增译 | 第22-24页 |
第二节 减译 | 第24-26页 |
第三节 编译 | 第26-28页 |
第四节 缩译 | 第28-30页 |
第五节 并译 | 第30-31页 |
第六节 改译 | 第31-34页 |
第六章 结论 | 第34-36页 |
第一节 研究成果 | 第34-35页 |
第二节 主要创新点 | 第35页 |
第三节 研究的局限性 | 第35-36页 |
附录1 | 第36-38页 |
附录2 | 第38-54页 |
参考文献 | 第54-62页 |
致谢 | 第62页 |