首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文

俄罗斯留学生汉语正音问题研究

中文摘要第1-4页
Abstract第4-9页
绪论第9-15页
 一、综述第9-11页
 二、本文的研究意义第11-12页
 三、发音调查第12-15页
  (一) 调查对象及调查方法第12-13页
  (二) 调查材料分析第13-15页
第一章 汉语语音与俄语语音的对比第15-27页
 第一节 元音的对比第15-19页
  一、汉语的元音第15-16页
  二、俄语的元音第16-17页
  三、汉语元音与俄语元音的比较第17-19页
 第二节 辅音的对比第19-23页
  一、汉语的辅音第19页
  二、俄语的辅音第19-20页
  三、汉语辅音与俄语辅音的比较第20-23页
 第三节 音节的对比第23-25页
  一、汉俄语音中音节结构的对比第23-24页
  二、汉俄语音中音节发音特点的对比第24-25页
 本章小结第25-27页
第二章 俄罗斯留学生汉语语音偏误第27-45页
 第一节 声母的偏误第27-30页
  一、唇音的偏误第27页
  二、舌尖音的偏误第27-28页
  三、舌面音的偏误第28-29页
  四、舌根音的偏误第29-30页
 第二节 韵母的偏误第30-36页
  一、单元音韵母的偏误第30-32页
  二、复韵母的偏误第32-34页
  三、带鼻音韵母的偏误第34-36页
 第三节 声调的偏误第36-39页
  一、阴平的偏误第37页
  二、阳平的偏误第37页
  三、上声的偏误第37-38页
  四、去声的偏误第38页
  五、总的规律第38-39页
 第四节 音节的偏误第39-40页
  一、音节内部切分的偏误第39页
  二、音节之间连读的偏误第39-40页
 第五节 语流音变的偏误第40-43页
  一、轻声的偏误第40页
  二、儿化的偏误第40-41页
  三、上声变调的偏误第41页
  四、“一”、“不”变调的偏误第41-42页
  五、“啊”的音变的偏误第42页
  六、人名、地名的偏误第42-43页
 本章小结第43-45页
第三章 俄罗斯留学生汉语语音偏误原因分析第45-54页
 第一节 母语的负迁移的原因第45-46页
  一、俄语中缺少的语音特征造成的负迁移第45页
  二、俄语的发音习惯造成的负迁移第45-46页
  三、俄语近似音的误代导致的负迁移第46页
 第二节 目的语知识的负迁移的原因第46-47页
 第三节 俄罗斯留学生自身的原因第47-48页
  一、学习态度第47页
  二、学习策略第47页
  三、心理因素第47-48页
 第四节 环境的原因第48-51页
  一、教师的影响第48-49页
  二、社交对象的影响第49-50页
  三、教材的影响第50-51页
 第五节 其他方面的原因第51-53页
  一、《汉语拼音方案》的影响第51-52页
  二、《汉语拼音正词法基本规则》的影响第52页
  三、汉俄转写法的影响第52-53页
 本章小结第53-54页
第四章 对俄汉语语音教学的对策第54-65页
 第一节 针对母语负迁移的对策第54-56页
  一、整句模仿法第54页
  二、对比法第54-55页
  三、带出法第55页
  四、触摸法第55页
  五、拼合法第55-56页
  六、手势法第56页
  七、夸张法第56页
 第二节 针对目的语知识负迁移的对策第56-57页
  一、音乐启蒙法第57页
  二、逐字标调法第57页
 第三节 针对学生自身影响的对策第57-58页
  一、教师应帮助学生明确学习目的,激发学生学习兴趣第58页
  二、通过大声朗读汉语的方法,帮助学生建立自信第58页
 第四节 针对环境影响的对策第58-63页
  一、关于教师第58-60页
  二、关于社交对象第60-61页
  三、关于教材第61-63页
 第五节 针对其他方面影响的对策第63-64页
  一、整体认读法第63-64页
 本章小结第64-65页
结语第65-66页
参考文献第66-68页
附录第68-75页
致谢第75页

论文共75页,点击 下载论文
上一篇:时枝诚记语法研究
下一篇:《汉语教程》(修)与《成功之路》(初)比较研究