Acknowledgements | 第1-7页 |
Abstract | 第7-8页 |
摘要 | 第8-11页 |
1 Introduction | 第11-13页 |
·Background Information | 第11页 |
·Task Introduction | 第11-12页 |
·Reason for Task Selection | 第12-13页 |
2 Process Description | 第13-16页 |
·Preparation before the Interpreting | 第13-14页 |
·Observing the Children Class of Lego Education | 第13-14页 |
·Referring to the Background Information of Lego Group | 第14页 |
·Preparing the Terminologies | 第14页 |
·Interpreting Process | 第14-15页 |
·Interpreting Quality Assessment | 第15-16页 |
3 Case Analysis | 第16-27页 |
·Theoretical Foundation | 第16-18页 |
·“The Triangular Model”of Interpretive Theory | 第16-17页 |
·Meaning Equivalence of Interpretive Theory | 第17-18页 |
·Cognitive Equivalence | 第17-18页 |
·Emotional Equivalence | 第18页 |
·The Definition and Characteristics of Long English Sentences | 第18-20页 |
·The Definition of Long English Sentences | 第19页 |
·The Characteristics of Long English Sentences | 第19-20页 |
·Interpreting Strategies of Long English Sentences | 第20-27页 |
·The Sequence Method | 第20-21页 |
·The Reverse Method | 第21-23页 |
·The Division Method | 第23-25页 |
·Other Methods | 第25-27页 |
·Order Adjustment | 第25-26页 |
·Omitting | 第26-27页 |
4 Conclusion | 第27-29页 |
·Implications of the Study | 第27-28页 |
·Limitations of the Study | 第28-29页 |
References | 第29-31页 |
Appendix A | 第31-32页 |
Appendix B | 第32-6页 |