中文摘要 | 第1-7页 |
ABSTRACT | 第7-8页 |
第一章 引言 | 第8-10页 |
·任务背景 | 第8页 |
·任务意义 | 第8-9页 |
·研究内容 | 第9-10页 |
第二章 任务过程 | 第10-12页 |
·文献回顾 | 第10页 |
·语料搜集 | 第10页 |
·问题探究 | 第10-12页 |
第三章 案例分析 | 第12-19页 |
·公示语的定义、分类及功能 | 第12-13页 |
·警示类公示语英译问题举隅 | 第13-15页 |
·显性错误 | 第14页 |
·隐性错误 | 第14-15页 |
·警示类公示语英译对策 | 第15-19页 |
·套用固定结构 | 第16-17页 |
·遵循借译原则 | 第17-18页 |
·选择恰当的语气 | 第18-19页 |
第四章 结语 | 第19-20页 |
附录一 | 第20-36页 |
附录二 | 第36-45页 |
参考文献 | 第45-46页 |
致谢 | 第46-47页 |
个人简况及联系方式 | 第47-49页 |