汉越语颜色词对比研究
中文摘要 | 第1-5页 |
英文摘要 | 第5-7页 |
一、引言 | 第7-13页 |
(一) 越语颜色词研究状况 | 第7-8页 |
(二) 颜色词的对比研究状况 | 第8页 |
(三) 选题的依据和意义 | 第8-9页 |
(四) 本课题的研究内容、目的、方法及理论依据 | 第9-13页 |
1、研究的内容 | 第9-10页 |
2、研究的目的 | 第10页 |
3、研究的方法 | 第10-11页 |
4、理论依据 | 第11-13页 |
二、越语颜色词系统 | 第13-31页 |
(一) 基本颜色词 | 第13页 |
(二) 具体颜色词 | 第13-17页 |
(三) 由基本颜色词派生出来的复合式颜色词 | 第17-26页 |
(四) 外来颜色词-汉语借词 | 第26-31页 |
三、越语颜色词的结构方式 | 第31-45页 |
四、汉越语颜色词对比 | 第45-65页 |
(一) 汉越语的基本颜色词对比 | 第45-46页 |
(二) 汉越语派生颜色词的结构方式对比 | 第46-55页 |
(三) 汉越语颜色词的文化认知对比 | 第55-65页 |
1、越语颜色词的文化内涵 | 第56-59页 |
2、汉越语颜色词的文化认知比较 | 第59-65页 |
五、汉语颜色词的教学策略 | 第65-69页 |
(一) 共同的生理感知与不同的颜色切分 | 第65-66页 |
(二) 异质文化与观念表达差异 | 第66-67页 |
(三) 颜色词的文化内涵及教学策略 | 第67-69页 |
六、结语 | 第69-70页 |
参考文献 | 第70-73页 |
后记 | 第73页 |