首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

论英译汉的语序调整策略

摘要第1-5页
Abstract第5-7页
1. 引言第7-9页
2. 英汉语序对比与翻译研究综述第9-13页
   ·英汉语序与翻译第9-10页
   ·英汉语序与翻译文献综述第10-13页
3. 英汉语序对比第13-19页
   ·"左倾"与"平衡"第13-14页
   ·倒装与"顺装"第14-15页
   ·灵活性与固定性第15-19页
4. 语序调整策略第19-25页
   ·化"活"为"固","平衡"变"左倾"第19-21页
   ·抓住实质,变"倒装"为"顺装"第21-22页
   ·以"固"为本,"不变"应"万变"第22-25页
5. 结语第25-27页
参考文献第27-29页
附录:翻译资料第29-57页
致谢辞第57-59页

论文共59页,点击 下载论文
上一篇:网络环境下专用科技英语的翻译--以ASTM标准的汉译为例
下一篇:一类非线性中立型延迟微分方程数值方法的收敛性分析