| 摘要 | 第1-7页 |
| Abstract | 第7-9页 |
| Chapter One Introduction | 第9-13页 |
| ·Research background | 第9页 |
| ·Previous researches | 第9-11页 |
| ·Research hypothesis | 第11-12页 |
| ·Thesis structure | 第12-13页 |
| Chapter Two Cultural Poetics | 第13-22页 |
| ·The origin of poetics | 第13页 |
| ·The birth and development of Cultural Poetics | 第13-16页 |
| ·The core concept of Cultural Poetics | 第16-18页 |
| ·Its significance | 第18-19页 |
| ·Cultural Poetics of translation | 第19-22页 |
| Chapter Three An Overview of San Qu and Its Translation | 第22-48页 |
| ·A historical review of San Qu | 第22-34页 |
| ·Historical and cultural study of San Qu | 第22-23页 |
| ·Unique characteristics of San Qu | 第23-34页 |
| ·Cultural characteristics | 第24-26页 |
| ·Poetics characteristics | 第26-34页 |
| ·Studies of translating San Qu today | 第34-40页 |
| ·Study of translation theories on classical poems including San Qu | 第40-47页 |
| ·Verse translation and prose translation | 第40-41页 |
| ·Tytler and Savory’s theory | 第41-44页 |
| ·The theories of XuYuanchong | 第44-47页 |
| ·A summary | 第47-48页 |
| Chapter Four Translation Strategies of San Qu Put Forward in This Thesis | 第48-77页 |
| ·Study the culture-loaded words of San Qu and represent in consideration of a holistic translation | 第48-63页 |
| ·Household names and the according translation methods | 第49-52页 |
| ·Minor and unfamiliar names and the according translation methods | 第52-56页 |
| ·Names with potential meaning and the according translation methods | 第56-59页 |
| ·Names having counterparts or similar counterparts in the target culture and the according translation methods | 第59-63页 |
| ·Exhibit the poetics of the original, combining the advantages of verse translation and prose translation | 第63-69页 |
| ·Prose-translation with rhymes | 第64-66页 |
| ·Irregular verse translation | 第66-69页 |
| ·Pursuit optimal approximation in translation, based on the integrity of culture and poetics | 第69-72页 |
| ·A brief discussion on translation of the titles of San Qu | 第72-77页 |
| Chapter Five Conclusion | 第77-80页 |
| ·Summary of present study | 第77-78页 |
| ·Limitations of present study | 第78页 |
| ·Suggestions for relevant study and research in the future | 第78-80页 |
| Bibliography | 第80-83页 |
| Appendix | 第83-84页 |
| Acknowledgements | 第84页 |