首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文

基于课堂话语语料库的初级阶段留学生动补句使用情况考察

摘要第3-4页
Abstract第4页
目录第5-7页
绪论第7-16页
    0.1 选题理由第7页
    0.2 选题意义第7-8页
    0.3 研究内容第8页
    0.4 研究方法第8-9页
    0.5 语料来源第9页
    0.6 动补句研究综述第9-16页
        0.6.1 动补句本体研究综述第9-13页
            0.6.1.1 动补句的定义第9-10页
            0.6.1.2 动补句的分类第10-11页
            0.6.1.3 本体研究中各动补句的下位分类第11-13页
        0.6.2 动补句对外汉语教学研究综述第13-16页
第一章 动补句习得情况考察第16-24页
    1.1 与本族人使用情况的对比分析第16-18页
    1.2 外国学生动补句习得情况第18-24页
        1.2.1 正确用例使用情况第18-21页
        1.2.2 偏误用例使用情况第21-24页
第二章 动补句偏误用例分析第24-31页
    2.1 遗漏类偏误分析第24-26页
        2.1.1 补语成分遗漏第25页
        2.1.2 其他成分遗漏第25-26页
    2.2 冗余类偏误分析第26-28页
        2.2.1 补语成分冗余第26-27页
        2.2.2 其他成分冗余第27-28页
    2.3 错序类偏误分析第28-29页
        2.3.1 补语成分错序第28-29页
        2.3.2 宾语成分错序第29页
    2.4 误代类偏误分析第29-31页
第三章 对大纲和教材中动补句的考察及教学建议第31-37页
    3.1 教学大纲和教材的语法点设置情况第31-34页
        3.1.1 教学大纲的语法点设置情况第31-32页
        3.1.2 教材的语法点设置情况第32-34页
    3.2 教学启示及建议第34-37页
结论第37-38页
参考文献第38-43页
后记第43-44页

论文共44页,点击 下载论文
上一篇:“一律”和“全部”的比较及其对外汉语教学策略
下一篇:《南齐书》双音述宾结构研究