首页--语言、文字论文--语言学论文--写作学与修辞学论文--翻译学论文

译者:被操纵和反操纵者--张爱玲《赤地之恋》个案分析

摘要第1-5页
Abstract第5-7页
Acknowledgements第7-10页
Introduction第10-15页
Chapter One General Information Concerning Eileen Chang and Naked Earth第15-25页
   ·An Introduction to Eileen Chang第15-20页
     ·A Review of Eileen Chang's Life第15-17页
     ·Eileen Chang:A Brilliant Writer and Translator第17-20页
   ·A Profile of Naked Earth第20-21页
     ·Writing Background第20页
     ·A Resume about Naked Earth第20-21页
   ·A Comparison of Naked Earth and Its English Version Self-translated by EileenChang第21-25页
     ·Self-translation and the English Version of Naked Earth第21-22页
     ·A Host of Disloyalty and Rewriting第22-25页
Chapter Two Main Factors Affecting the Translated Copies第25-32页
   ·Intrinsic Factors第25-27页
     ·Language Structure of the Original Text第25-26页
     ·Writing Style of the Original Text第26-27页
   ·Extrinsic Factors第27-32页
     ·Cultural Factors第28-30页
       ·Poetics第28-29页
       ·Ideology第29-30页
       ·Patronage第30页
     ·Target Reader第30-32页
Chapter Three Translation Strategies in Naked Earth:from Manipulative andAnti-Manipulative Perspectives第32-47页
   ·Manipulation and Translation Strategies Applied第32-38页
     ·Naked Earth:A Manipulative Work第32页
     ·Language Structure Account of Naked Earth and Equivalence Translating第32-33页
     ·Ideological Accounts of Naked Earth and Addition and Cuts第33-36页
     ·Patronage Accounts of Naked Earth and Rewriting第36-38页
   ·Anti-Manipulation and Translation Strategies Applied第38-47页
     ·The Origination and Definition of Anti-Manipulation第39-40页
     ·Writing Style Accounts of Naked Earth and Application of Explanation第40-41页
     ·Poetic Accounts of Naked Earth and Literal Translation第41-43页
     ·Influence of the Target Reader and Application of Wade-Gile Romanization第43-47页
Chapter Four Translators' Subjectivity Under Manipulation第47-57页
   ·Translator's Subjectivity on Aesthetic Appreciation第48-50页
   ·Translator's Subjectivity on National Consciousness第50-53页
   ·Translator's Subjectivity on Value Orientation第53-57页
Conclusion第57-59页
Bibliography第59-61页

论文共61页,点击 下载论文
上一篇:丰都方言音系调查研究
下一篇:从多元系统论看清末民初侦探小说翻译(1896-1919)--From the Perspective of Polysystem Theory