首页--语言、文字论文--常用外国语论文--俄语论文

俄语人物和事件先例现象的研究

中文摘要第3页
摘要第4-8页
1 绪论第8-13页
    1.1 先例现象研究现状第8-10页
        1.1.1 国外研究现状第8-9页
        1.1.2 国内研究现状第9-10页
    1.2 俄语人物和事件先例现象的研究依据第10-11页
        1.2.1 论依据第10-11页
        1.2.2 选题依据第11页
    1.3 俄语人物和事件先例现象的研究目的和意义第11-12页
        1.3.1 研究的目的第11-12页
        1.3.2 研究的意义第12页
    1.4 创新之处第12-13页
2 俄语人物和事件先例现象的来源第13-27页
    2.1 俄罗斯文艺作品第13-19页
        2.1.1 民间口头创作第13-15页
        2.1.2 文学作品第15-18页
        2.1.3 艺术作品第18-19页
    2.2 俄语熟语第19-22页
        2.2.1 名人名言第19-21页
        2.2.2 俗语、谚语第21-22页
    2.3 俄罗斯现实生活第22-26页
        2.3.1 俄罗斯社会第22-23页
        2.3.2 俄罗斯政治生活第23-25页
        2.3.3 俄罗斯军事事件第25-26页
    2.4 本章小结第26-27页
3 俄语人物和事件先例现象的文化语言学分析第27-35页
    3.1 先例现象的分类第27-30页
        3.1.1 真实人物和事件先例现象第27-28页
        3.1.2 经加工的人物和事件先例现象第28-29页
        3.1.3 虚构人物和事件先例现象第29-30页
    3.2 先例现象的特点第30-31页
        3.2.1 超个性第30页
        3.2.2 认知性第30-31页
        3.2.3 情感性第31页
        3.2.4 复现性第31页
    3.3 先例现象的体现形式第31-34页
        3.3.1 原形形式复现第32-33页
        3.3.2 变体形式复现第33-34页
    3.4 本章小结第34-35页
4 俄语人物和事件先例现象在跨文化交际中的应用第35-43页
    4.1 先例现象的功能第35-37页
        4.1.1 称名功能第35-36页
        4.1.2 情感功能第36页
        4.1.3 取信功能第36页
        4.1.4 象征功能第36-37页
    4.2 先例现象在现代俄语中的使用情况第37-38页
        4.2.1 人物和事件先例现象的数量第37-38页
        4.2.2 先例现象在报刊标题中的使用第38页
    4.3 先例现象对言语交际的影响第38-40页
        4.3.1 积极影响第39页
        4.3.2 消极影响第39-40页
    4.4 先例现象对跨文化交际的影响第40-42页
        4.4.1 俄语学习者对先例现象的熟知度第40-41页
        4.4.2 克服先例现象阻碍跨文化交际的策略第41-42页
    4.5 本章小结第42-43页
结论第43-44页
参考文献第44-48页
附录A第48-50页
附录B第50-52页
攻读学位期间发表的学术论文第52-53页
致谢第53-54页

论文共54页,点击 下载论文
上一篇:俄汉网络词汇对比分析
下一篇:19世纪俄罗斯文学中的虚无主义研究