首页--语言、文字论文--常用外国语论文--日语论文

《亲子情》翻译实践报告

摘要第2页
要晉第3-5页
引言第5页
一、翻译任务描述第5-6页
    (一) 作者介绍第5页
    (二) 文本介绍及分析第5-6页
二、翻译理论介绍及翻译策略第6-8页
    (一) 翻译理论介绍第6-7页
    (二) 翻译策略第7-8页
三、翻译过程描述第8-9页
    (一) 译前准备第8页
    (二) 翻译过程第8-9页
四、翻译案例分析第9-14页
    (一) 语义转换的择善从优第9-11页
    (二) 句式转换的择善从优第11-13页
    (三) 句段篇章行文的择善从优第13-14页
五、总结第14-16页
参考文献第16-17页
附录第17-63页

论文共63页,点击 下载论文
上一篇:《媒体品牌战略—新时代媒体传播》(节选)翻译实践报告
下一篇:斯坦纳阐释学在日中翻译中的应用--以《康有为的宗教观和大同思想》为例