| 中文摘要 | 第1-5页 |
| ABSTRACT | 第5-9页 |
| 第1章 引言 | 第9-18页 |
| ·选题依据 | 第9-11页 |
| ·研究现状 | 第11-17页 |
| ·研究范围和方法 | 第17-18页 |
| 第2章 对外汉语教学中介词“在”和“于”的调查分析 | 第18-38页 |
| ·对外汉语教学大纲和教材中的编写情况 | 第18-20页 |
| ·留学生使用介词“在”和“于”的情况 | 第20-22页 |
| ·偏误分析 | 第22-38页 |
| 第3章 基于对外汉语介词“在”和“于”的句法语义分析 | 第38-52页 |
| ·介词“在”和“于”的起源发展 | 第38-41页 |
| ·介词“在”受动词特征的限制 | 第41-43页 |
| ·介词“在”“于”句法语义分析 | 第43-48页 |
| ·介词“在”和“于”互换情况分析 | 第48-52页 |
| 第4章 对外汉语中介词“在”和“于”的教学策略探讨 | 第52-61页 |
| ·注重对比 | 第52-54页 |
| ·扩大语言输入,提高生词重现率 | 第54-55页 |
| ·合理把握各阶段学习的重难点 | 第55-58页 |
| ·偏误纠正和预治相结合 | 第58-61页 |
| 第5章 结语 | 第61-63页 |
| 参考文献 | 第63-65页 |
| 附录 | 第65-69页 |
| 致谢 | 第69-70页 |