首页--语言、文字论文--语言学论文--写作学与修辞学论文--翻译学论文

文化视角下看口译中的语用失误

Acknowledgements第1-5页
摘要第5-6页
Abstract第6-9页
Chapter One Introduction第9-11页
   ·Research Background第9页
   ·Theoretical Origin and Research Methodology第9-10页
   ·Structure of the Thesis第10-11页
Chapter Two A Brief Review of Interpretation第11-16页
   ·The Definition of Interpretation第11页
   ·Modes of Interpreting第11-13页
   ·The Process of Interpretation第13-15页
   ·History of Interpretation Studies第15-16页
Chapter Three Pragmatic Failure: A Definitional Analysis第16-24页
   ·Pragmatics and Pragmatic Failure第16-18页
     ·The Definition of Pragmatics第16-17页
     ·The Definition of Pragmatic Failure第17-18页
   ·Classification of Pragmatic Failure第18-24页
     ·Pragmalinguistic Failure第19-20页
     ·Sociopragmatic Failure第20-24页
Chapter Four Pragmatic Failure in Interpretation From a Cultural Perspective第24-36页
   ·Culture-specific Pragmatic Features第24-25页
   ·Pragmatic Failure from a Cultural Perspective第25-36页
     ·Pragmatic Failure Due to the Difference in Cultural Images第25-28页
     ·Pragmatic Failure Derived from Different Thinking Mode第28-31页
     ·Pragmatic Failure Caused by Different Value Assessment第31-36页
Chapter Five Approaches to Raise Cross-Cultural Pragmatic Competence第36-49页
   ·Communicative Competence第36-37页
   ·Improving Interpreter’s Pragmatic Competence第37-39页
     ·The Necessity of Pragmatic Instruction第38页
     ·Pragmatic Intervention to Improve Pragmatic Competence第38-39页
   ·Raising Interpreter’s Cross-cultural Awareness第39-41页
     ·The Significance of Cross-cultural Awareness第39-40页
     ·How to Raise Cross-cultural Awareness第40-41页
   ·Strengthen Interpreter’s Grammatical Competence第41-42页
   ·Tentative Solutions to Improve Pragmatic Competence in Interpretation第42-49页
     ·Literal Translation第42-44页
     ·Substitution第44-47页
     ·Free Translation第47-49页
Chapter Six Conclusion第49-51页
Bibliography第51-54页

论文共54页,点击 下载论文
上一篇:广告双关语中的语境与最佳关联研究
下一篇:基于语义框架的二语词汇习得研究--框架语义学视角