首页--语言、文字论文--常用外国语论文--俄语论文

科技术语俄汉口译研究--以石油领域术语为例

摘要第4页
Автореферат第5-7页
Введение第7-12页
Глава I Общее изложение научно-технических терминов第12-17页
    1.1 Понятие научно-технического термина第12-14页
    1.2 Особенности научно-технических терминов第14-17页
Глава II Словообразовательные средства и принципы устного переводанаучно-технических терминов第17-26页
    2.1 Терминологические словообразовательные средства第17-21页
        2.1.1 Семантическое состав научно-технических терминов第17-18页
        2.1.2 Морфологический состав научно-технических терминов第18-19页
        2.1.3 Синтаксическое формирование научно-технических терминов第19-20页
        2.1.4 Научно-технические термины по методу заимствования第20-21页
    2.2 Трудности устного перевода научно-технических терминов第21-22页
    2.3 Принципы устного перевода научно-технических терминов第22-26页
Глава III Способы устного перевода научно-технических терминов第26-32页
    3.1 Дословный перевод第26-29页
        3.1.1 Транслитерация第27-28页
        3.1.2 Перевод с охранением формы第28-29页
    3.2 Смысловой перевод第29-30页
    3.3 Транслитерация плюс смысловой перевод第30-32页
Заключение第32-34页
Литература第34-37页
Бдагодарность第37页

论文共37页,点击 下载论文
上一篇:不同镇痛镇静复合液对颅脑创伤过度通气综合征的疗效观察
下一篇:第二类变分不等式后验误差估计