| Abstract | 第4-6页 |
| 摘要 | 第7-11页 |
| Introduction | 第11-17页 |
| 0.1 The Research Background | 第11-12页 |
| 0.2 The Research Purpose and Methodology | 第12-14页 |
| 0.3 The Significance of the Study | 第14页 |
| 0.4 The Structure of the Thesis | 第14-17页 |
| Chapter 1 The Definition of Masculine Beauty from the Perspectiveof Poetics | 第17-41页 |
| 1.1 The Poetic Theory | 第17-30页 |
| 1.1.1 The Object of Poetics Study | 第18-20页 |
| 1.1.2 Introduction of the Concept of "structure" and "Function" intothe Study of Poetry | 第20-30页 |
| 1.2 The Definition of Masculine Beauty | 第30-38页 |
| 1.2.1 Masculine Beauty at the Phonetic Level | 第31-33页 |
| 1.2.2 Masculine Beauty at the lexical Level | 第33-34页 |
| 1.2.3 Masculine Beauty at the Syntactic Level | 第34-38页 |
| 1.3 Summary | 第38-41页 |
| Chapter 2 The Manifestation of Masculine Beauty in the Source Text | 第41-53页 |
| 2.1 Masculine Beauty at the Phonetic Level | 第42-44页 |
| 2.2 Masculine Beauty at the Lexical Level | 第44-46页 |
| 2.3 Masculine Beauty at the Syntactic Level | 第46-51页 |
| 2.4 Summary | 第51-53页 |
| Chapter 3 The Embodiment of Masculine Beauty in Shapiro's Version | 第53-77页 |
| 3.1 A Brief Introduction to Shapiro's The Outlaws of the Marsh | 第53-55页 |
| 3.2 Translation Methods Applied for the Embodiment of MasculineBeauty | 第55-75页 |
| 3.2.1 Transliteration | 第55-56页 |
| 3.2.2 Literal Translation | 第56-69页 |
| 3.2.3 Free Translation | 第69-75页 |
| 3.3 Summary | 第75-77页 |
| Conclusion | 第77-81页 |
| Bibliography | 第81-87页 |
| Acknowledgements | 第87-89页 |