摘要 | 第4-5页 |
Abstract | 第5页 |
Acknowledgements | 第6-8页 |
Chapter One Introduction | 第8-11页 |
1.1 Project Background | 第8页 |
1.2 Project Objectives | 第8-9页 |
1.3 Project Significance | 第9-10页 |
1.4 Report Structure | 第10-11页 |
Chapter Two Research Background | 第11-16页 |
2.1 Brief Introduction to the Source Text | 第11-13页 |
2.1.1 Publishing Facts | 第11页 |
2.1.2 Main Content | 第11-13页 |
2.1.3 Text Analysis | 第13页 |
2.2 Theoretical Basis | 第13-16页 |
2.2.1 Definition of the Systemic Functional Linguistics | 第13页 |
2.2.2 Literature Review | 第13-16页 |
Chapter Three Translation Difficulties and Solutions | 第16-22页 |
3.1 The Difficulties | 第16-17页 |
3.1.1 Terminology | 第16页 |
3.1.2 Choice of Words | 第16页 |
3.1.3 Linguistic Differences | 第16-17页 |
3.2 Preparations for Professional Knowledge | 第17页 |
3.3 The Solutions | 第17-22页 |
3.3.1 Literal translation | 第17-18页 |
3.3.2 Reorganization | 第18-19页 |
3.3.3 Conversion | 第19-20页 |
3.3.4 Division | 第20-22页 |
Chapter Four Conclusion | 第22-24页 |
4.1 Experience Learned | 第22页 |
4.2 Problems to be Solved | 第22-24页 |
References | 第24-26页 |
Appendix I Source text | 第26-51页 |
Appendix II 中文译文 | 第51-76页 |