摘要 | 第5-6页 |
ABSTRACT | 第6-7页 |
Introduction | 第10-14页 |
Chapter 1 Literature Review | 第14-26页 |
1.1 An Overview of Discourse Markers | 第14-20页 |
1.1.1 Foreign Researches of Discourse Markers | 第14-17页 |
1.1.2 Domestic Researches of Discourse Markers | 第17-20页 |
1.2 The Theoretical Basis of Functional Identity in Tanslation | 第20-26页 |
1.2.1Functional Thoughts of Translation Research | 第20-22页 |
1.2.2 Halliday’s Systematic Function Grammar | 第22-26页 |
Chapter 2 The Perspective of Functional Identity | 第26-34页 |
2.1 Functional Identity Perspective | 第26-30页 |
2.1.1 The Definition of Function | 第27-28页 |
2.1.2 The Definition of Identity | 第28-29页 |
2.1.3 The Definition of Identity Function | 第29-30页 |
2.2 Function= Meaning | 第30-34页 |
2.2.1 Contextual Meaning and Functional Identity | 第30-31页 |
2.2.2 Functional Identity and Characters’ Identity in Literary Works | 第31-34页 |
Chapter 3 Discourse Markers in Teahouse’s | 第34-53页 |
3.1 Definition of Discourse Markers | 第34-36页 |
3.2 Characteristic of Discourse Markers | 第36-39页 |
3.3 Functions of Discourse Markers | 第39-41页 |
3.4 Classification of Discourse Markers | 第41-53页 |
3.4.1 Discourse Organization Marker | 第48-49页 |
3.4.2 Interpersonal Marker | 第49-51页 |
3.4.3 Emotional Expressive Marker | 第51-53页 |
Chapter 4 Functional Identity Analysis of Discourse Markers’ Translation in Teahouse | 第53-81页 |
4.1 Functional Identity Analysis of Discourse Markers | 第53-72页 |
4.1.1 The Functional Identity Analysis of Discourse Organization Markers’ Translation | 第53-58页 |
4.1.1.1 Textual Marker | 第53-56页 |
4.1.1.2 Evidential Marker | 第56-57页 |
4.1.1.3 Inference Marker | 第57-58页 |
4.1.2 The Functional Identity Analysis of Interpersonal Markers’ Translation | 第58-68页 |
4.1.2.1 Topic Organization Marker | 第58-60页 |
4.1.2.2 Imperative Marker | 第60-63页 |
4.1.2.3 Asserted Marker | 第63-64页 |
4.1.2.4 Evaluation Marker | 第64-67页 |
4.1.2.5 Elaborative Marker | 第67-68页 |
4.1.3 The Functional Identity Analysis of Emotional Expressive Markers’ Translation | 第68-72页 |
4.1.3.1 Lingering Marker | 第69页 |
4.1.3.2 Emotional Marker | 第69-72页 |
4.2 Revelations of Discourse Markers’ Translation from the Functional IdentityPerspective | 第72-81页 |
4.2.1 On the Linguistic Level | 第72-76页 |
4.2.1.1 Revelation of Discourse Organization Markers’ Translation | 第72-73页 |
4.2.1.2 Revelation of Interpersonal Markers’ Translation | 第73-74页 |
4.2.1.3 Revelation of Emotional Expressive Markers’ Translation | 第74-76页 |
4.2.2 On the culture level | 第76-78页 |
4.2.3 On the Communication Level | 第78-81页 |
Conclusion | 第81-83页 |
Bibliography | 第83-88页 |
Acknowledgements | 第88-89页 |
Appendix A(攻读学位期间主要研究成果目录) | 第89-90页 |
中文详细摘要 | 第90-93页 |