| ACKNOWLEDGEMENTS | 第1-4页 |
| ABSTRACT | 第4-6页 |
| 摘要 | 第6-7页 |
| CONTENTS | 第7-9页 |
| Chapter One Introduction | 第9-13页 |
| ·Research Motivation | 第9-11页 |
| ·Research Questions | 第11页 |
| ·Methodology | 第11页 |
| ·Thesis Structure | 第11-13页 |
| Chapter Two Literature Review | 第13-21页 |
| ·Overview of Chu Ci | 第13-16页 |
| ·Qu Yuan and Chu Ci | 第13-15页 |
| ·Translations of Chu Ci | 第15-16页 |
| ·Studies on English Translations of Chu Ci | 第16-21页 |
| ·Main Focuses of Previous Researches | 第17-19页 |
| ·Limitations of Previous Researches | 第19-21页 |
| Chapter Three Theoretical Framework | 第21-31页 |
| ·Aesthetics and Translation Aesthetics | 第21-26页 |
| ·Overview of Aesthetics | 第21-23页 |
| ·Translation Aesthetics | 第23-26页 |
| ·Form and Spirit as an Aesthetic Proposition | 第26-31页 |
| ·Form and Spirit | 第27-29页 |
| ·Similarity in Form and Similarity in Spirit | 第29-31页 |
| Chapter Four Similarity in Form in Zhuo's Version | 第31-58页 |
| ·Rhyme | 第33-46页 |
| ·Rhyme in Chu Ci | 第34-40页 |
| ·Approaches to Reproducing Rhyme | 第40-46页 |
| ·Rhythm | 第46-52页 |
| ·Rhythm in Chu Ci | 第46-47页 |
| ·Approaches to Reproducing Rhythm | 第47-52页 |
| ·Number of Lines | 第52-58页 |
| ·Number of Lines in Chu Ci | 第53-54页 |
| ·Approaches to Dealing with Number of Lines | 第54-58页 |
| Chapter Five Similarity in Spirit in Zhuo's Version | 第58-76页 |
| ·Image | 第58-65页 |
| ·Images in Chu Ci | 第59-61页 |
| ·Approaches to Reproducing Images | 第61-65页 |
| ·Artistic Ideo-realm | 第65-69页 |
| ·Artistic Ideo-realm in Chu Ci | 第66-67页 |
| ·Approaches to Reproducing Artistic Ideo-realm | 第67-69页 |
| ·Sentiments | 第69-76页 |
| ·Sentiments in Chu Ci | 第70-71页 |
| ·Approaches to Reproducing Sentiments | 第71-76页 |
| Chapter Six Conclusion | 第76-80页 |
| ·Research Findings | 第76-77页 |
| ·Implication | 第77-79页 |
| ·Limitations and Recommendations | 第79-80页 |
| REFERENCES | 第80-88页 |
| 研究生期间发表的论文 | 第88-90页 |