Acknowledgements | 第1-5页 |
摘要 | 第5-6页 |
Abstract | 第6-8页 |
Contents | 第8-10页 |
Chapter 1 Introduction | 第10-14页 |
·Research Background | 第10-11页 |
·Research Objectives and Significance | 第11-12页 |
·Research Questions and Methodology | 第12-13页 |
·Thesis Structure | 第13-14页 |
Chapter 2 Literature Review | 第14-24页 |
·The Recognition of Translator’s Subjectivity at Home and Abroad | 第14-21页 |
·The Translator’s Invisibility: the Traditional Status | 第14-16页 |
·Recognition of the Translator’s Subjectivity | 第16-18页 |
·The Subjectivity of Translator | 第18-21页 |
·Previous Studies of the Translator’s Subjectivity from the Perspective of Hermeneutics | 第21-24页 |
Chapter 3 Theoretical Framework | 第24-32页 |
·The Development of Hermeneutics as the Theoretical Foundation | 第24-26页 |
·Principal Hermeneutic Notions | 第26-29页 |
·Prejudice | 第26-27页 |
·Fusion of Horizon | 第27-28页 |
·Effective History | 第28-29页 |
·George Steiner and the Fourfold Translation Motion Theory | 第29-32页 |
Chapter 4 The Analysis of Lin Yutang’s Subjectivity in Light of George Steiner’s Fourfold Hermeneutic Motion Theory | 第32-48页 |
·Introduction of Lin Yutang and Fu Sheng Liu Ji | 第32-37页 |
·Lin Yutang | 第32-34页 |
·Fu Sheng Liu Ji by Shen Fu | 第34-37页 |
·Lin Yutang’s Subjectivity Displayed in Fu Sheng Liu Ji | 第37-48页 |
·Translator’s Trust | 第37-40页 |
·Translator’s Aggression | 第40-43页 |
·Translator’s Incorporation | 第43-45页 |
·Translator’s Compensation | 第45-48页 |
Chapter 5 Concluding Remarks | 第48-52页 |
·Major Findings | 第48-49页 |
·Limitations and Suggestions | 第49-52页 |
Bibliography | 第52-56页 |
攻读学位期间发表的学术论文目录 | 第56-57页 |