首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《对宗庆后的访谈》翻译报告

Acknowledgments第1-5页
Abstract第5-6页
摘要第6-9页
汉语原文第9-25页
英语译文第25-49页
引言第49页
1 任务描述第49-51页
   ·文本来源第49-50页
   ·任务要求第50页
   ·文本简介第50-51页
2 翻译过程第51-56页
   ·译前准备第51-53页
     ·委托方的读者对象、翻译标准及原则第51页
     ·确定指导理论:动态对等理论第51-52页
     ·拟定翻译计划,收集相关资料第52-53页
   ·译本初译第53-54页
   ·译文修改及文本分析第54-56页
3 翻译策略第56-60页
   ·直译法第56-57页
   ·意译法第57-58页
   ·换序译法第58-59页
   ·转态译法第59-60页
4 实践思考第60页
结语第60-61页
参考文献第61-62页

论文共62页,点击 下载论文
上一篇:班班通教学对农村中学生英语学习效率的促进的研究
下一篇:《公司章程细则》翻译报告