首页--语言、文字论文--语言学论文--写作学与修辞学论文--翻译学论文

口译模糊的语用分析

Declaration第1-7页
Abstract (English)第7-8页
Abstract (Chinese)第8-9页
Acknowledgement第9-10页
Abbreviations第10-11页
Table of Contents第11-15页
Chapter One: Introduction第15-21页
     ·Purpose of this study第15-17页
       ·A brief retrospection第15-17页
       ·Pragmatic analysis第17页
     ·Methodology and general approach of the dissertation第17-18页
   ·The organization of this dissertation第18-21页
Chapter Two: Interpreting第21-33页
     ·Interpreting第21-27页
       ·Definition第21页
       ·Feathers of interpreting第21-22页
       ·Consecutive interpreting (CI)第22-27页
         ·Brief introductions of CI第22-23页
           ·Definitions of CI第22-23页
           ·Processing tactics of consecutive interpreting (CI)第23页
         ·Brief comparisons between SI and CI第23-24页
         ·Two phases of CI as for the consecutive interpreter第24-27页
           ·Input of source language, listening, comprehending and note-taking第25-26页
           ·Processing, restructuring and output in target language第26-27页
     ·Reasons for conducting pragmatic analysis on vagueness in CI rather than SI第27-28页
     ·Two stages of consecutive CI process where vagueness emerges第28-33页
       ·Interpreting as communication第28页
       ·Where vagueness emerges in the process of CI第28-33页
         ·The phase of inputting第29页
           ·Vague expression with inappropriate understanding第29页
           ·Vagueness with relevant and reasonable understanding第29页
         ·The phase of outputting第29-31页
           ·Maintain vagueness第30页
           ·Transfer the vague to the clear第30-31页
           ·Transfer the clear to the vague第31-33页
Chapter Three: Vagueness第33-65页
     ·Definition and comparisons of concepts第33-41页
       ·Definition of vagueness第33-35页
       ·Classifications of vagueness from pragmatics第35-37页
         ·Fuzzy continuum第35页
         ·Taxonomic category第35页
         ·Nomenclative evaluation第35-37页
           ·Vagueness of nominal concepts第35-36页
           ·Vagueness of abstract concept第36页
           ·Vagueness of relative concepts第36页
           ·Vagueness of approximative concepts第36页
           ·Vagueness of metalanguage第36页
           ·Vagueness of quoting devices第36-37页
         ·Hedging in discourse第37页
       ·Comparisons and contrasts among vagueness, fuzziness, ambiguity, generality, and ambivalence.第37-41页
         ·Vagueness vs. fuzziness第37-38页
         ·Vagueness vs. fuzziness, generality, ambiguity第38-40页
         ·Vagueness vs. pragmatic vagueness第40-41页
     ·Vagueness as one natural property of language第41-43页
     ·Pragmatic functions of CI vagueness第43-47页
       ·Function of displacement and filling lexical gaps in oral communications第43-44页
       ·Function of self-protection through deliberately withholding information第44-45页
       ·Function of generalizing第45-46页
       ·Function of power and politeness第46-47页
       ·Function of showing sympathy第47页
       ·Function of emphasizing第47页
     ·Elaborations on CI vagueness and pragmatic strategies第47-65页
       ·Vagueness in CI第47-49页
         ·CI vagueness at the stage of comprehension第47-49页
         ·CI vagueness at the stage of reproduction第49页
       ·Pragmatic theoretical framework第49-61页
         ·CI vagueness and Relevance Theory第51-56页
           ·How Relevance Theory works in a communication with interpreter第52-53页
           ·Optimal relevance第53-56页
         ·CI vagueness and Cooperative Principle第56-58页
         ·CI vagueness and Politeness Principle第58-61页
       ·Why CI vagueness emerges from the perspective of pragmatics第61-65页
         ·Indeterminacy of borderline of natural conception and the limitation of people's cognition capability.第61-62页
         ·Vagueness as the property of language itself, especially Chinese第62页
         ·Related to the otherness of communication第62-63页
         ·Differences in the perspective of culture and thinking method第63页
         ·Pragmatic strategies adopted considering actual communicative demands第63-65页
Chapter Four: Methodology第65-71页
     ·Observational study第65-70页
       ·The necessity of observational study第65页
       ·Analysis on tape script transcription第65-70页
         ·Differences in the perspective of culture and thinking method causing CI vagueness第65-66页
         ·Vagueness as one property of language, especially Chinese causing CI vagueness第66-67页
         ·Pragmatic strategies adopted considering actual communicative demands causing CI vagueness第67-69页
         ·Comprehension difficulties of Idioms or established usage causing CI vagueness第69-70页
     ·Findings of the study第70-71页
Chapter Five: Conclusion第71-73页
     ·Summary第71页
     ·Limitation of the study第71页
     ·Suggestions on further study第71-73页
Bibliography第73-77页

论文共77页,点击 下载论文
上一篇:智能马桶的家庭健康检查系统
下一篇:上市公司退市法律制度研究