首页--语言、文字论文--常用外国语论文--日语论文

汉日语叠词对比

摘要第1-8页
概要第8-11页
第1章 序论第11-16页
   ·研究の目的と意义第11-12页
   ·先行研究第12-16页
第2章 本论第16-70页
   ·中日両国语の畳语の定义及び使用现状第16-19页
   ·中日両国语の畳语の形成原因第19-27页
     ·言语伝逹の必要性第19-22页
     ·言语习得の影响第22-24页
     ·文化意议の浸透第24-27页
   ·中日両国语の畳语の构成と意味第27-52页
     ·名词からできた畳语第28-36页
     ·动词からできた畳语第36-42页
     ·形容词からできた畳语第42-48页
     ·副词からできた畳语第48-52页
     ·ほかの品词からできた畳语第52页
   ·中日両国语の畳语の语用価值第52-70页
     ·畳语の修辞作用第54-64页
     ·畳语と修辞手法の併用第64-70页
第3章 结论第70-72页
谢辞第72-73页
注釈第73-74页
例文出典第74-77页
参考文献第77-79页
修士学位在学中発表した论文第79页

论文共79页,点击 下载论文
上一篇:女性译者的女性意识--以陶洁《紫颜色》中译本为例
下一篇:日语中汉语同音词的产生原因及同音字在汉字音习得中的作用